Keine exakte Übersetzung gefunden für انْتِشارٌ مُزْدَوِج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch انْتِشارٌ مُزْدَوِج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En el mismo sentido, es capital que la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo, bajo la notable dirección del Embajador Javier Rupérez, entre en pleno funcionamiento en breve y que reciba todo el apoyo necesario de todo el sistema, con un claro carácter prioritario, como debería suceder con todas las estructuras establecidas por el Consejo para combatir eficazmente la doble proliferación de los actos de terrorismo y de las armas de destrucción en masa, respectivamente.
    وعلى نفس المنوال من الأهمية الحاسمة أن تشرع بسرعة المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، تحت التوجيه البارز للسفير خافيير روبيريز، القيام بعملها على نحو تام وأن تتلقى جميع التقارير الضرورية من المنظمة برمتها على أساس واضح من الأولوية - كما ينبغي أن تكون الحالة بالنسبة إلى كل البنى المنشأة من جانب المجلس بقصد المكافحة الفعالة للانتشار المزدوج، انتشار الأعمال الإرهابية وانتشار أسلحة الدمار الشامل.
  • A pesar de que los artículos de doble uso y su proliferación están sometidos al control del Consejo para la no proliferación de las armas de destrucción en masa (NPC), según lo previsto en la Ley sobre la no proliferación, el material nuclear y su proliferación se regulan en la Ley de energía nuclear.
    رغم أن المواد النووية ذات الاستخدام المزدوج وانتشار هذه المواد يعتبران من المواد التي يحظـر انتشارها، وبموجـب قانون عدم الانتشار، إلا أن المواد النووية وانتشار هـذه المواد يخضعان لقانون الطاقة النووية.
  • Sus esfuerzos por impedir la desviación de agentes químicos y biológicos fundamentales y equipo de doble uso para la producción y proliferación de armas químicas y biológicas fortalecen estos tratados cruciales, que aún no han logrado la aplicación universal y efectiva.
    وما يبذلونه من جهود لمنع تحويل استخدام المواد الكيميائية والعناصر البيولوجية والأجهزة ذات الاستعمال المزدوج لإنتاج وانتشار الأسلحة الكيميائية والبيولوجية يعزز هذه المعاهدات الأساسية التي لم تصل بعد إلى مرحلة التنفيذ العالمي والفعال.